网上药店
您现在的位置: 聊斋志异 >> 聊斋志异全集 >> 正文 >> 正文

邓明试释由ldquo好rdquo

来源:聊斋志异 时间:2021/4/6
北京青春痘医院在哪 http://baidianfeng.39.net/a_yqhg/210111/8578752.html

试释由“好”构成的两组成语

摘 要 本文在审慎考释“好”词义的基础上,以系统思想为指导,重新诠释了由“好”构成的两组成语。“好”“好合”用在两性(男女)嫁娶上指夫妻(配偶)、结为夫妻,“百年之好”表示终身的夫妻(配偶),“百年好合”或表示终身结为夫妻,或表示终身的夫妻(配偶);“好”用在两姓(两国)互婚上指婚姻,“二姓之好”“朱陈之好”“秦晋之好”表示两姓(两国)世代缔结的婚姻。

关键词 百年之好百年好合二姓之好朱陈之好秦晋之好

语言是成系统的,某些难以训释的词语,如果放在相关系统中比较分析,就会增强词语的显义度和词义训释的可信度。本文拟以大型辞书《汉语大词典》以及三部有一定代表性的成语词典(《汉语成语源流大辞典》《新华成语大词典》《中国成语大辞典》)为参照,在系统思想的指导下,分别从两性(男女)、两姓(两国)两个层面考察“好”的不同意义,并在此基础上重新诠释由“好”构成的两组成语,期望能为成语释义提供一些有益的借鉴。

(一)百年之好 百年好合 

“百年之好”作为习用成语,各类辞书均不单独注释“好”。《汉语大词典》:“永久的好合。指男女结为夫妇。”(:第四卷)《中国成语大辞典》略同。《新华成语大词典》:“①永远的好合。指男女结为夫妇。②指长久的和睦友好。”(:39)“好”义为“好合”,那“好合”又为何义?试看《新华成语大词典》对“百年好合”的解释①:“好合:情投意合,和睦。指夫妻和睦相处,一直到老。”(:38)按:“百年之好”是名词性偏正词组,以“好合”对译“好”不合文法,而以“情投意合(和睦)”解释“百年好合”之“好合”也不得要旨②。“百年之好”“百年好合”是就两性(男女)嫁娶而言的,两性嫁娶形成的是夫妻(配偶)关系,故“好”“好合”当指夫妻(配偶)或结为夫妻,“百年之好”表示终身的夫妻(配偶),“百年好合”或表示终身结为夫妻,或表示终身的夫妻(配偶)。

“好”从女从子会意,本义为男女相配。其义前人已发,清?黄生《字诂?好》:“好,从女、从子。盖和合二姓以成配偶,所谓好也。《诗》‘君子好逑’‘妻子好合’,乃其本义。”(:30)李平心《释“好”》:“好字从子女会意,子为丈夫之通称,《白虎通》及两汉经师多持此说,与古籍子女对举义训相合(妇女称子,为此字广义用法)。男女相配,实为好之本谊。”(李圃,:第九册)前贤之说甚确,惜其申论欠详,终难令人信服,以致各类辞书均未立此义项。

“好”本指男女相配,故其做名词表示夫妻(配偶),做动词表示结为夫妻(配偶)。兹证与“百年之好”相关之名词义如次:(一)古代男女结成夫妻可称“缔偶”“缔配”“结偶”“结配”③,也可称“缔好”“结好”。明?金木散人《鼓掌绝尘》第二十三回:“妾便与君缔好,亦芝兰同味。”“妾便与君缔好”谓我便与你结为夫妻。明?黄仲昭《未轩文集?效古十九首之八》:“初与君结好,期与君偕老。胡为弃前盟,隔绝千里道。”“初与君结好”谓当初与你结为夫妻。“缔好”“结好”之“好”与“缔偶”“缔配”“结偶”“结配”之“偶”“配”同义,其有夫妻义甚明。(二)夫妻(配偶)是恒久不变的伴侣,宋?吕本中《吕氏春秋集解?隐公》:“男女之配,终身不变者也。”故称永久之夫妻(配偶)为“终身之好”。晋?干宝《搜神记》卷三:“旻之妻已私邻比,欲媾终身之好,俟旋归,将致毒谋。”宋?项安世《周易玩辞?归妹》:“夫妇,终身之好也。”明?荑秋散人《玉娇梨》第二十回:“卢小姐道:‘当时一念之动,不意借此遂成终身之好。’这一夜就在卢小姐房中成亲。”“终身之好”犹“百年之好”,“好”有夫妻(配偶)义信然。(三)“好”有配偶(夫妻)义,故可与“逑”“仇”“匹”“眷”等词构成同义复词。(1)“好”犹“逑”,“好逑”犹“逑好”。《诗?周南?关雎》:“窈窕淑女,君子好逑。”闻一多《古典新义?诗经通义》:“‘君子好逑’者,逑训匹,‘好逑’叠韵连语,犹匹耦也。”(:95)“好逑”也作“逑好”,清?蒲松林《聊斋志异?庚娘》:“金大用,中州旧家子也,聘尤太守女,字庚娘,丽而贤,逑好甚敦。”“逑好甚敦”谓夫妻非常和睦。(2)“好”犹“仇”,“好仇”犹“仇好”。三国?魏?曹植《曹子建集?七启》:“望云际兮有好仇,大路长兮往无由。”“好仇”即“好逑”,《关雎》之“好逑”,齐鲁诗并作“好仇”,“有好仇”意即有配偶。“好仇”也作“仇好”,唐?宋之问《太平公主山池赋》:“掇绿蘋兮于涧潦,宜室家兮叶仇好。”“叶仇好”与“宜室家”并提,谓使夫妻和洽。(3)“好”犹“匹”,“好匹”犹“匹好”。宋?黄庭坚《山谷集?寄怀赵正夫奉议》:“鸳鸯求好匹,笙磬和同音。”“好匹”同义连文,“鸳鸯求好匹”谓鸳鸯求配偶。“好匹”也作“匹好”,唐?李延寿《北史?元寿传》:“窃以人伦之义,伉俪为重,资爱之道,乌鸟弗亏。摩诃远念资财,近忘匹好,一言才发,名教顿尽。”上文从正面言“伉俪为重”,下文从反面说“近忘匹好”,知“近忘匹好”意即近时忘却配偶。(4)“好”犹“眷”(特指夫妻,详下)。《聊斋志异?薛慰娘》:“犬马齿二十有二,尚少良配。惠以眷好,固佳,但何处得翁之家人而告诉也?”前言“尚少良配”,后曰“惠以眷好”,“眷好”复词同义,其指配偶了然。“好”既可与“逑”“仇”“匹”“眷”构成同义复词,特别是“好逑”“好仇”“好匹”词序颠倒而词义不变,足见“好”与“逑”“仇”“匹”“眷”完全同义。(四)“好”“合”单用均有配偶(夫妻)义(“合”详下),构成同义复词“好合”后自然也有配偶(夫妻)义(详下)。“好合”也可称“配合”“匹合”,汉?焦赣《焦氏易林?颐》:“童女无室,未有配合,阴阳不和,空坐独宿。”唐?魏征《隋书?裴矩传》:“骁果之徒,尽无家口,人无匹合,则不能久安。”“好合”与“配合”“匹合”同构同义,足证“好”与“配”“匹”同为配偶(夫妻)义。

“好”指夫妻(配偶),则“百年之好”意即终身的夫妻(配偶),此可从其变体中得到印证。“百年之好”变体或作“百年眷爱”“百年伉俪”“百年俦”“百年之眷”“百年之偶”“百年之配”。宋?魏齐贤《五百家播芳大全文粹?回定书》:“合二姓以成亲,结百年之眷爱(特指夫妻)。”宋?王十朋《梅溪集?代万叔夏孙先觉二首》:“敢期七祖之飞升,福及贱微,永庇百年之伉俪。”元?同恕《矩菴集?寿妹婿杨叔行》:“情意不缘今日好,丝萝重结百年俦(匹俦,配偶)。”明?周清原《西湖二集》卷二七:“全赖你无弃我之心,方可谐百年之眷(特指夫妻)。”清?长白浩歌子《萤窗异草?春云》:“前见君子,一旦倾心,故不惜百计营求,成此好合。不谓贪俄顷之欢,折百年之偶,竟在此日也。”清?毛奇龄《西河集?答马山公论戴烈妇书》:“若夫后史,则西汉梁竦女者,樊调妻也,东晋孔耋朱,百年之配也。”变体之“眷爱”“伉俪”“俦”“眷”“偶”“配”为夫妻(配偶)义,则“好”也当指夫妻(配偶),是“百年之好”本指终身的夫妻(配偶),后泛指永久的友好关系。前者如:宋?罗烨《醉翁谈录?张氏夜奔吕星哥》:“今宁随君远奔,以结百年之好。”后者如:金?无名氏《大金吊伐录?宋主降表》:“窃以契丹为邻,爰搆百年之好;大金辟国,更图万世之欢。”

“好”做名词指夫妻(配偶),做动词指结为夫妻,宋?苏洵《嘉祐集?祭亡妻陈氏文》:“呜呼!与子相好,相期百年,不知中道,弃我而先。”“与子相好”谓与你结为夫妻。“合”作名词指配偶,《诗?大雅?大明》:“文王初载,天作之合。”汉?毛亨传:“合,配也。”《荀子?富国》:“如是,则人有失合之忧,而有争色之祸矣。”唐?杨倞注:“失合,谓丧其配偶也。”作动词指男女结为夫妻,《尔雅?释诂》:“仇、偶、妃、匹、会,合也。”晋?郭璞注:“皆谓对合也。”《周礼?地官?媒氏》“媒氏掌万民之判”汉?郑玄注:“得偶为合,主合其半,成夫妇也。”“好”“合”皆有名词、动词两种用法,故构成同义复词“好合”后自然也有名词、动词两种用法。“好合”表示结为夫妻已见《汉语大词典》(:第四卷),兹不赘列;“好合”表示夫妻(配偶),辞书未载,举例如次:宋?苏颂《苏魏公文集?寿昌县君王氏墓志铭》:“非夫好合之德素茂,则安能感其良人。”“好合之德”犹言妇人之德,即妻子(配偶)之德,“好合”指妻子(配偶),故得与“良人”相对。元?傅广文《感独》诗:“忆初成好合,誓且同忧患。何言遂长终,独处增永叹。”“忆初成好合”谓回忆当初结成夫妻。明?魏学洢《茅簷集?陈宅聘启》:“占风猷于八世,庆协睢求,缔好合于百年。”“缔好合于百年”谓结成终身的夫妻。清?孙奇逢《读易大旨?巽下兑上》:“老夫女妻,非婚媾之正,苟耻过以相与,不能成好合。”“不能成好合”谓不能结成合于礼教的夫妻。

“好合”既有名、动相应的两个意义,则“百年好合”自然也有语义相关的两个义项。当“好合”指结为夫妻时,“百年好合”表示终身结为夫妻。如:明?魏学洢《茅簷集?通陆宅婚启》:“八世风猷,占诸两姓,百年好合,肇自片言。”当“好合”指夫妻(配偶)时,“百年好合”表示终身的夫妻(配偶)。如:《茅簷集?聘赵氏婚启》:“文定厥祥,敬缔百年之好合。”尚需说明的是:“百年好合”的第二个义项,辞书未立,似有不妥。宋?黄榦《勉斋集?代刘氏女嫁郑氏》:“封联畛接,曾无数舍之遥;帨结衿施,永缔百年之好。”相较而知,《茅簷集》之“百年之好合”即《勉斋集》之“百年之好”,均指终身的夫妻。可见“百年好合”在表示终身的夫妻(配偶)上,与“百年之好”是同义成语,不立此义项,就抹杀了“百年好合”与“百年之好”语义上的联系。

(二)二姓之好朱陈之好秦晋之好

各类辞书都不单独注释“二姓之好”“朱陈之好”“秦晋之好”的“好”,从串译和释义中可以看出注者对“好”的理解也不尽相同。先看“二姓之好”,《新华成语大词典》:“指两姓联姻的好事。”(:)《汉语成语源流大辞典》:“指两家结成婚姻。”(:)次看“朱陈之好”,《汉语大词典》:“谓两姓联姻的情谊。”(:第四卷)《新华成语大词典》略同。再看“秦晋之好”,《汉语成语源流大辞典》:“指两姓联姻。”(:)《汉语大词典》:“春秋时秦晋两国世为婚姻,后因称两姓联姻为‘秦晋之好’。”(:第八卷61)《新华成语大词典》《中国成语大辞典》略同。按:“好”非指“结成婚姻”“联姻”,更非指“好事”“情谊”。作为名词性偏正词组,“二姓之好”“朱陈之好”“秦晋之好”是就两姓(两国)互婚而言的,两姓(两国)互婚形成的是婚姻关系,故“好”当指婚姻,“二姓之好”“朱陈之好”“秦晋之好”谓两姓(两国)世代缔结的婚姻。

在奴隶社会和封建社会中,婚姻是由家族或父兄包办的,婚姻主要不是指男女双方的结合,而是指两个家族、家庭的结合,婚姻关系主要表现为双方家族的关系,特别是双方父亲的关系。“二姓之好”“朱陈之好”指的正是两个家族(家庭)的婚姻关系,由此推断“好”当指婚姻,元?吴澄《易纂言外翼?婚媾》“二姓缔男女之好,谓之婚媾”,便是如此推断的重要依据。秦晋两国作为由联姻而形成的政治集团,婚姻是指秦晋两国的结合,其婚姻关系主要表现为两国的关系,特别是两国国君的关系。就此而言,“秦晋之好”与“二姓之好”“朱陈之好”并无二致,故“秦晋之好”常用以泛指两姓缔结的婚姻,也就是说“秦晋之好”的“好”同样是婚姻之义。

“好”表示婚姻虽不见诸辞书,但广搜文献尚可找到佐证。(一)古代一方请求与另一方缔结婚姻,多称“求婚”“求姻”“求婚姻”④,偶称“求好”“寻好”。宋?胡宏《皇王大纪?三王纪?襄王》:“宜求好于陈,季孙行父聘于陈,且娶焉。”“宜求好于陈”谓应向陈国求婚。宋?廖行之《省斋集?回王氏纳币书》:“即旧姻而寻好,顾何事于繁文;发重币以踵门,且复将于重意。”“即旧姻而寻好”谓找老亲求婚。“求好”“寻好”之“好”与“婚”“姻”同义,故可合称“求婚好”“求姻好”。明?胡直《衡庐精舍藏稿?宗伯尹洞山先生传》:“摘策中数事密问嵩,嵩方欲求婚好,因善为对。”宋?宋敏求《唐大诏令?封宁国公主制》:“亟除青犊之妖,实赖乌孙之助,而先有情款,固求姻好。”(二)古代两姓(两国)结为婚姻常称“缔婚”“缔姻”“结婚”“结姻”⑤,也称“缔好”“结好”⑥。宋?方大琮《铁菴集?定陈》:“入岭联司,益隆交谊,通家缔好,尝请姻盟。”宋?史浩《鄮峰真隐漫录?弥坚成婚日状》:“丝萝许附,夙叨结好之荣;龟筮告从,兹致请期之礼。”“缔好”“结好”之“好”与“婚”“姻”同义,故可合称“缔姻好”“结姻好”“结婚好”。宋?杨万里《诚斋集?祭刘雩都先生夫人彭氏文》:“日亲范模,日聆英韶,既而两家复缔姻好。”元?方回《桐江续集?喜赵宾旸杨华父两儿两女互姻》:“两翁我独识,非狷也非狂,两家结姻好,古道颜色光。”清?潘天成《铁庐集?任还生先生传》:“史先生上其事,超擢先生兵部车驾司主事,结婚好。”(三)古代婚姻之事或称“婚事”“姻事”⑦,或称“好事”。元?白朴《墙头马上》第二折:“几时得好事奔人来,一见了多才,口儿里念,心儿里爱,合是姻缘簿上该。”“好事”之“好”与“婚”“姻”同义,故可合称“姻好事”,明?李东阳《怀麓堂集?与鹤溪潘先生书》:“此儿乃蒙翁老先生之外孙,年十八矣,非惟再托姻好事有宜然,而道义之相孚,肝腑之相照,若必有俟乎此而后慊者。”

“二姓之好”的“好”指婚姻,可从其变体中判知。“二姓之好”或作“二姓之婚”“二姓之姻”,宋?王十朋《梅溪集?昌龄请期》:“愿谐二姓之婚,幸赐千金之诺。”宋?黄榦《勉斋集?仲子娶潘氏女》:“载联二姓之姻,实笃三生之契。”“二姓之好”或作“两姓之好”“两姓之婚姻”“两姓之媾”,《江南通志?人物志?马士鲤》:“周顺昌欲以女字其孙,仓卒无媒,士鲤遂通两姓之好。”宋?陈著《本堂集?代赵景文府教答董氏聘女》:“夙为两姓之婚姻,本是一家之甥舅。”明?孙继皋《宗伯集?祭董夫人文》:“华溪孕珠,梅林发枝,两姓之媾,百年之期。”“二姓之好”或作“两家之好”“两家之姻”,宋?马廷鸾《碧梧玩芳集?庐山谢氏求婚启》:“人于同年,已缔两家之好;吾求妇氏,将寻八载之盟。”宋?陈著《本堂集?代竺少博为子颖请期吴氏》:“一舍而近久矣,同风两家之姻。”“二姓(两姓、两家)之好”的“好”与变体之“婚”“姻”“媾”“婚姻”同义,其为婚姻义无疑。

“朱陈之好”的“好”指婚姻,也可从其变体中判知。“朱陈之好”或作“朱陈之姻”“朱陈之嫁娶”,宋?刘宰《漫塘集?定孙氏》:“敢自谓秦晋之匹,幸复继朱陈之姻。”宋?熊禾《勿轩集?回定启》:“载欣今日,克谐刘范之婚姻;罔俾昔人,专美朱陈之嫁娶。”与“朱陈之好”语义相同者尚有“雷陈之好”“刘范之好”,宋?袁说友《东塘集?代人言定启》:“同官为寮,夙厚雷陈之好;合姓继世,更交刘范之欢。”宋?扬冠卿《客亭类稿?代姚涧叟回王计议书》:“将之儒雅,夙钦王谢之家;重以婚姻,兹结刘范之好。”“雷陈之好”或作“雷陈之分”,宋?赵鼎臣《竹隐畸士集?为侄奇求王氏婚启二首》:“窃以兄弟宦游,已结雷陈之分;儿女婚媾,愿交秦晋之欢。”《荀子?富国》“男女之合,夫妇之分”唐?杨倞注:“分,谓人各有偶也。”“结雷陈之分”谓缔结雷陈两姓的婚姻。“刘范之好”或作“刘范之婚姻”,宋?姚勉《雪坡集?礼席致语》:“未论两家之阀阅,且夸一样之胸襟,世兹刘范之婚姻。”“朱陈(雷陈、刘范)之好”的“好”与变体之“姻”“嫁娶”“分”“婚姻”同义,其为婚姻义明甚。

“秦晋之好”的“好”指婚姻,同样可从其变体中判知。“秦晋之好”或作“秦晋之婚姻”“秦晋之姻”“秦晋之婚”,唐?李商隐《为裴懿无私祭薛郎中文》:“韦平之貂续无望,秦晋之婚姻岂忘!”宋?勾延庆《锦里耆旧传》卷一:“秋七月,与东川顾相公修好,结秦晋之姻。”明?田芝衡《人间乐》第十六回:“见小儿聪俊,托人结秦晋之婚。”需要说明的是,由于“秦晋之好”基本是在泛指义上使用的,故其变体所指较泛,除上文所引者外,还有“秦晋之匹”(唐?姚思廉《梁书?侯景传》)“秦晋之偶”(唐?白行简《李娃传》)“晋秦之契(姻契)”(宋?廖行之《省斋集?五一弟定郑氏书》)“秦晋之欢”(宋?张嵲《紫微集?求媒启》)等,“匹”“偶”“契”“欢”之所指虽不尽相同,但均与婚配相关。

注释:

①本文均以《汉语大词典》和《汉语成语源流大辞典》《新华成语大词典》《中国成语大辞典》为参照,在说明各本词典解词和释义时,未列某词典,说明该词典未收此条目,或未作为正体条目,或在此条目下未解词。

②“好合”确有情投意合、和睦之义,《诗?小雅?常棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。”汉?郑玄注:“好合,志意合也。”《后汉书?曹世叔妻》:“夫为夫妇者,义以和亲,恩以好合。”“好合”与“和亲”相对,当指和睦,但“百年好合”之“好合”非情投意合、和睦之义。

③明?唐顺之《荆川集?雁训》:“(雁)缔偶不乱者,介也。”清?刘璋《凤凰池》第十六回:“原来夫人如此锦心绣胆,卓识奇谋,我云剑何幸而得蒙缔配。”明?无名氏《六壬大全?玄胎课》:“结偶怀胎,外有妻财。”清?吴璇《飞龙全传》第六回:“岳父大人,小婿过蒙雅爱,结配丝萝。不道运蹇时乖,命途多舛,致使令爱青年遭变,唱随不终。”

④《后汉书?吕布传》:“术惧布为己害,为子求婚,布复许之。”《后汉书?戴良传》:“良五女并贤,每有求姻,辄便许嫁。”南朝?梁?沈约《宋书?索虏传》:“其后焘又遣使通好,并求婚姻,太祖每依违之。”

⑤宋?楼钥《攻媿集?太府寺主簿周君墓志铭》:“初,光禄与钥伯父俱将漕湖南,始议缔婚。”宋?刘宰《漫塘集?聘张氏》:“二姓共学,如管鲍交;诸孙缔姻,直秦晋匹。”《公羊传?昭公七年》“七年春,王正月,暨齐平”汉?何休注:“时鲁方结婚于吴,外慕强楚,故不汲汲于齐。”《后汉书?吕布传》:“今与袁术结姻,必受不义之名,将有累卵之危矣。”

⑥此处之“缔好”“结好”不同于前面之“缔好”“结好”:此处之“缔好”“结好”是就二姓(两国)而言,故“好”指婚姻;前面之“缔好”“结好”是就两性(男女)而言,故“好”指夫妻、配偶。

⑦明?徐溥《谦斋文录?安昌伯夫人张氏墓志铭》:“两家门当户对,婚事既成,继而孙夫人病。”宋?黄榦《勉斋集?代朱氏娶李氏》:“以其子妻之,不但幸联于姻事,得为君御矣,庶几有赖于作成。”

参考文献

[1]白维国《白话小说语言词典》,商务印书馆。

[2]汉语大词典编辑委员会汉语大词典编纂处《汉语大词典》,上海辞书出版社。

[3]黄生撰黄承吉合按《字诂义府合按》,中华书局。

[4]李圃主编《古文字诂林》,上海世纪出版集团、上海教育出版社。

[5]刘洁修 《汉语成语源流大辞典》,开明出版社。

[6]龙潜庵《宋元语言词典》,上海辞书出版社。

[7]商务印书馆辞书研究中心《新华成语大词典》,商务印书馆。

[8]王涛、赵克勤等《中国成语大辞典》,上海辞书出版社。

[9]王凤阳《古辞辨》,吉林文史出版社。

[10]闻一多《古典新义》,商务印书馆。

[11]许少峰《近代汉语大词典》,中华书局。

[12]宗福邦等《故训汇纂》,商务印书馆。

作者简介

邓明,男,山西平遥人,年破格晋升副教授,年破格晋升教授。曾任晋中学院副院长、晋中市政协副主席、九三学社晋中市委主委。曾兼任中国高教学会高教管理研究会理事、山西省语言学会会长、山西省社联委员。出版著作、教材5部,在《中国语文》《语言文字应用》《语文研究》《古汉语研究》《辞书研究》《古籍整理与研究学刊》《中国高等教育》等刊物发表学术论文70余篇。曾14次受到国家、省级表彰奖励,先后获得山西省人文科学优秀论文一等奖()、优秀著作二等奖(),山西省社会科学研究优秀成果二等奖(),山西省优秀教学成果一等奖(合作,)、二等奖(、)。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.balesitanyou.com/lzzyqj/7731.html