古代,一书生正在睡觉,突然感觉有只冰凉的手碰到自己,他睁开眼睛,定睛一看,竟是个又丑又黑的老婆婆。他连忙抓着老婆婆的胳膊往外推,笑道:“你这尊容,我可不敢领教!”
书生叫傅安,为人大度还很有胆量,娶了个貌美女子钟氏为妻,夫妻俩十分恩爱。
邻村有个大户人家,出售一座废弃的宅子,因为宅子里之前死过不少人,所以价格开得很低,不过,乡邻们没人敢买。
傅安看那宅子实在便宜,又仗着自己胆子大,就买了下来,带着钟氏和仆人们一起搬进去住。
宅子比较大,东边的院子常年无人居住,长满了杂草,仆人们总觉得阴森,不敢到东边去。这家人才搬进来两个多月,就有个丫鬟自缢而亡了。
后来,钟氏去了趟东院,回来后就病得不轻,没过多久,就一命呜呼了,一时间,仆人们都传家里有鬼,劝傅安赶紧搬到别处去住。
傅安胆大,不信这个邪,索性抱着被褥,独自一人来到东院,到了晚上,他点上一根蜡烛,早早便躺下休息了。
睡得迷迷糊糊时,感觉有只手碰到他,他一下就惊醒了,定睛一看,竟然是个又黑又丑的老婆婆。
他抓住老婆婆的胳膊,往外推了一下,笑着说:“你这模样,我还不敢领教!”老婆婆羞愧难当,眨眼间就消失了。
傅安一想,这真是遇见鬼了,过了片刻,只听一声怒骂:“那里来的狂生,竟敢打扰我休息!”,突然,一个青衣女子不知从哪里冒了出来。
傅安倒也不怕,起身说道:“小生是这里的户主,还没找你要房租呢!”说罢,就伸手去抓她,女子连忙往后退。
傅安拿起烛台,女子又急着躲闪,傅安挡住了她的去路,上下打量了一番,那女子真是美如天仙。
不过,他心中只有亡故的妻子,并不为所动,只是问道:“你是哪里来的鬼?”女子笑回:“你居然不怕我,我叫琼儿,早前因为嫁了个刚愎不仁的男人,被折磨侮辱,含恨而死。”
傅安说:“心虚胆小的人才怕鬼,我又没做亏心事,有何可怕!方才来找我的老婆婆,你可认识?”
琼儿笑着说:“那是比我早死的老婆婆,我见她可怜,收她做婢,你打扰了我们,我才派她来赶你走的。”
傅安好奇地问:“既然你们去世后还留在此处,为何我没见着我的亡妻呢?自从她去世后,我没有一天不想念,还请你帮我寻一寻她。
琼儿感动地说:“我到地下有20多年了,从没有人怀念过我,你真是个痴情郎啊,我一定竭尽全力帮你找到妻子。”说罢,她便飘然而去。
到了第二天晚上,琼儿又出现了,说打听了下,他的妻子确实还在阴司。因为之前有个丫鬟把她的耳环弄丢了,她对丫鬟鞭打拷问,逼得丫鬟上吊,所以罪过不轻。
傅安恳求琼儿,带妻子来见他一面,到了夜里二更,琼儿果然领着钟氏过来了,夫妻二人相拥而泣。此后,每晚钟氏都会来与他欢聚。
过了5日,钟氏哭着对他说:“我之前犯下的罪,已经赎清,不得不去投生了,今晚我是来与你辞别的。”
傅安不舍,求琼儿帮着想想办法,再留妻子一段时日,琼儿说:“只能试试买通押送你妻子的差役了,你明天赶紧去买些纸钱,到东院的杏花树下烧一烧。”
傅安依了她的话,果然,天黑之后,琼儿又陪着钟氏一起来了,琼儿微微一笑,说道:”往后你妻子可以多待段日子了,白天的时候,你将窗门塞严,保持灯烛不灭就行。“
傅安听后,喜出望外,和钟氏像新婚夫妻一样,如胶似漆。就这样过了大半年,突然有一天,琼儿踉踉跄跄地来了,看上去病恹恹的。
傅安问琼儿怎么了,琼儿只是有气无力地摇头,钟氏一摸她的额头,立马说:“她这是被鬼给弄病的。”
傅安惊讶地说:“都已经是鬼了,还能生病?她帮了我们不少忙,如今她有难,有没有什么办法可以救她啊?”
钟氏沉思片刻,说道:“我听说过一个法子,你明日焚烧一匹纸马,我骑着它去请一位巫师来,看看见不见效。”
第二天,傅安按照妻子的话去做,果然,妻子骑着马,接来了一位头发苍白的老翁。老翁见了琼儿,说道:“娘子病得不轻啊,不过福份倒不浅,找我就对了!”
说罢,老翁在琼儿身上比划来比划去,不一会儿,琼儿就恢复如初了。
琼儿哭着对傅安夫妻说:“谢谢你们救我,不过,我大限已至,恐怕不能再回人间了。”此后,琼儿真的再没出现。
一晚,钟氏哭成了泪人儿,傅安问起缘由,钟氏才说:“之前贿赂差役的事,被发现了,偷生罪大,我们以后不能再相聚了,不过,能陪你这么久,我也知足了。”
傅安听后也很感伤,伸手去抱钟氏,钟氏却瞬间消失了。后来,傅安还时常一个人睡在东院,但什么动静也没有,随着时间的流逝,他的心才慢慢安定下来。
这篇故事改编自《聊斋志异》,婚姻对女人而言尤为重要,琼儿心地善良,只可惜没有嫁个好人,受尽折磨后,年纪轻轻就含恨而亡了,实在是可惜。
也许正是因为她受过薄情郎的苦,才懂得人间真挚的爱情是多么可贵,所以见到傅安对钟氏一片深情后,才不顾一切出手帮忙,真是重情重义的好姑娘。
聊斋志异全集6册套装中国古代故事书精选¥78¥打开百度APP立即扫码购买购买已下架童书推荐:《聊斋志异青少版》。《聊斋志异》是当之无愧的中国短篇小说之王,原著是文言文,可能小学生读起来有些费力,所以,建议小学生读白话版聊斋,到了中学再尝试读原著。不过学习能力强的孩子,小学阶段也可以尝试读文言版,因为现在语文学习,加大了古文的分量,多读文言文,有利于培养古文语感。
所以,可以购买原文加译文的青少年版本。
我上小学的时候就非常喜欢读《白话聊斋》,那时还以为这就是书名呢,大一点才知道这是蒲松龄《聊斋志异》的白话版而已。
因为家里已有原著版,所以我给孩子买的是白话版的。如果家里没有文言版的,可以考虑注释译文版。
转载请注明:http://www.balesitanyou.com/lzzysp/14114.html