第一处
『聊斋志异原文』
灵前灯火,照视甚了:女尸已揭衾起;俄而下,渐入卧室。面淡金色,生绢抹额。俯近榻前,遍吹卧客者三。客大惧,恐将及己,潜引被覆首,闭息忍咽以听之。未几,女果来,吹之如诸客。觉出房去,即闻纸衾声。出首微窥,见僵卧犹初矣。客惧甚,不敢作声,阴以足踏诸客;而诸客绝无少动。顾念无计,不如着衣以窜。
「唐开元十八年」译文:
借着灵床前的灯火,他分明看见,女尸居然已经揭开纸被,蓦然坐在床上,不一会儿便直立而起,向卧室这边走来。
女尸苍白的脸被灯火映出淡淡的金色,额头上绑着白布。只见她弯腰靠近榻前,对着睡着的三人逐个吹气。客人非常害怕,担心接下来就是自己,于是悄悄拉起被子,盖住头部,闭住呼吸忍住唾沫,凝神倾听。
没多久女尸果然靠近,对着他像其他三人一样吹气。客人静听许久,感觉女尸走了,听到纸被作响,良久才敢把头稍微露出来,朝灵堂看了看,见女尸僵卧如初。
客人惊恐万分,不敢发出半点声音,小心用脚想要蹬醒其他三人,但是他们居然毫无反应,好像已经死了。客人更加害怕,想要逃跑。
唐开元十八年,转载请注明:http://www.balesitanyou.com/lzzyqj/5869.html