网上药店
您现在的位置: 聊斋志异 >> 聊斋志异作者 >> 正文 >> 正文

从聊斋志异看东西方魔幻故事的异同

来源:聊斋志异 时间:2022/6/20

《聊斋志异》是清代文人蒲松龄创作的短篇文言志怪小说集。作者在书中通过记述奇闻逸事讽刺现实社会,表达了对现实社会的不满。作为东方志怪小说的代表作,其文中记载的魔幻故事与东方文化紧密相连,同时与基于西方文化的西方魔幻故事有很多异同点。

一、宗教现象

魔幻故事的内容一般与当地信仰的主要宗教有很大关联。《聊斋志异》作为东方魔幻小说的代表作,其中的故事一般基于中国的两大主要宗教——佛教与道教来展开。在这两种宗教中,道教所占的比例更大,一般对道教人物是正面评价,如《阎王》等。佛教所占的比例更小,对佛教人物有一定负面评价,如《白莲教》等。这既有可能与当时的社会背景有关,也有可能源于作者自身的信仰偏向。

相比之下,西方魔幻故事大多只基于基督教这一种宗教,一般对基督教持赞扬态度,这可能源于历史上西方基督教会多次的宗教清洗。

二、人物

《聊斋志异》中所出现的大部分魔幻人物都是妖精或鬼,一般作为反派角色,最后制服妖怪的往往都是人间的道士或和尚等,体现了中国古代人定胜天的思想。此外,作者在设计人物时往往根据善有善报、恶有恶报的原则,来表达作者内心的期望,同时,作者也加入了一些冤屈的故事讽刺当时的社会。

西方魔幻故事在人物塑造上更加多样,特别是其中的反派人物,有巫婆、吸血鬼等多种。与《聊斋志异》不同的是,西方魔幻故事中最终铲除反派的大多是神的力量或超乎常人的大英雄,平民扮演的一般是平庸的角色。西方魔幻故事相较东方更加脱离现实世界。

三、外来文化

《聊斋志异》中有几次记载域外文化的传入,例如泰国进贡狮子、“红毛国”的入侵等。这些故事可能源自真实的事件,经过作者想象夸张之后在书中呈现出来,但是总体来说所占比例并不大。

在各种西方魔幻故事中,有许多元素最早是源于外来文化,例如善于锻造武器的小矮人最早起源于对维京人的描述。与东方魔幻故事相比,西方魔幻故事中融入了更多外来元素,融入得也更自然,这也是西方魔幻故事中人物众多的重要原因。

四、创作方式。

《聊斋志异》作为志怪小说集,作者需要先四处收集素材再加以创作,而不是完全凭借想象写出的作品。这么做的结果是,一些短小的奇特故事未经深度加工就被收录进来。但是,这并不妨碍作者通过生动的描述和一定的想象,让本书成为一部引人入胜的的优秀作品,例如《孝子》《木雕美人》等。

西方的魔幻故事则与此不同。作者一般完全凭借想象力完成作品,所以故事情节更加天马行空,人物塑造也更加全面。在西方魔幻故事中,大多数能形成长篇完整的故事,而几乎没有短小精悍的短故事。

《聊斋志异》是中国文学史上的重要作品,蒲松龄丰富的想象力、细腻的描写手法和敢于揭发社会问题的勇气,都是值得我们赞扬与学习的。我希望,东西方魔幻故事的优点可以被融合,诞生出新的优秀作品!

SamWei

转载请注明:http://www.balesitanyou.com/lzzyzz/11533.html