网上药店
您现在的位置: 聊斋志异 >> 聊斋志异书评 >> 正文 >> 正文

歌德好书推荐白话聊斋

来源:聊斋志异 时间:2018/6/6

《白话聊斋》

作者:〔清〕蒲松龄著,宋歌改编

出版社:吉林出版集团有限责任公司

分类:经典名著

年1月12日,中国政府废止文言文教学。

《聊斋志异》堪称中国古典文言文短篇小说的巅峰之作,然而对当今读者来说,阅读原著会有不少困难,因此本书改写了原著中著名的篇目,以便广大读者阅读起来更通俗易懂。

蒲松龄,蒙古族,今山东淄博市淄川区人,清代著名的文学家、短篇小说家。他出身于书香门第,但一生屡试不第,直到71岁才被补为贡生。

《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,另外,他对中国茶和养生学的研究也十分到位,是当时北方地区为数不多的茶学家。

《聊斋志异》成功地塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻。

本书是更适合现代人阅读的通俗白话文,希望读者能从中再次体悟到《聊斋志异》这部古代短篇小说集的魅力,更希望本书能为读者带来阅读经典的乐趣。

一天黄昏,女子终于出来了,忽然见到刘生,转身便往回走,又回头指指身后,将手掌放在额头上,然后才进屋。刘生高兴极了,但不明白她的手势是什么含义,思忖了好一会儿也不得其解。他信步来到女子家房后,只见眼前是一座寂静空旷的荒园,西边有一堵齐肩高的矮墙。刘生顿时恍然大悟,蹲下藏在草丛中。等了很久,才有人从墙上探出头小声问:“在这里吗?”刘生小声答应着,仔细一看,果真是阿绣!他不免悲从中来,泪如雨下,对她讲述自己的思念之情。阿绣隔着墙给他擦拭眼泪,不停地安慰他。刘生说:“我想尽了一切办法,也没有实现娶你的愿望,本以为今生了无希望,怎会想到还有今天!你是怎么到这里来的?”

阿绣回答说:“李氏是我的表叔。”刘生请阿绣绕过墙,阿绣说:“你先回去把仆人打发到别的地方住,我一会儿便到。”刘生回去交代完,默默地坐着等阿绣。过了一会儿,阿绣悄悄地来了,装扮朴素,穿的还是以前的衣服。刘生拉着她坐下,又说了自己的相思之苦,并问她说:“你已经许配了人家,怎么还没有过门?”阿绣说:“我没有许配人家,父亲因为你家路远,不愿与你结亲,所以托你舅舅用假话骗你,好打消你的念头。”说完,两人柔情蜜意,互道衷肠,躺下来男欢女爱,自不言说。四更刚过,阿绣便急忙起来,翻墙走了。刘生安心坐在这里,不再想黄家女的事情,过了一个多月也不回家。

一天夜里,仆人起来喂马,发现刘生房里还亮着灯,偷偷一看,竟然是阿绣,不由得大吃一惊。他没有声张,第二天偷偷到集市上访查一番,回来询问刘生说:“晚上跟您交往的人是谁?”刘生不肯说。仆人又说:“这座房屋实在太冷清,怕是鬼狐聚集之地,公子您一定要爱惜自己的身份,姚家的女子怎么可能到这么远的地方来?”刘生被揭穿,尴尬地解释说:“西邻是她的表叔家,有什么可怀疑的?”仆人说:“我已经左右访查过,东邻只有一个孤老婆子,西邻那家只有一个小孩子,没有什么亲戚在家中留宿,你遇到的一定是鬼狐,否则,哪有穿了几年的衣服还不换的?何况,她面色苍白,脸颊消瘦,笑起来也没有酒窝,根本不及阿绣美。”

刘生反复回想,这才觉得仆人的话没错,于是惊恐地问:“我们现在该怎么办?”仆人想了想说:“不如我们等她来的时候,抄起家伙一起打她。”天黑以后,那位女子又来了,对刘生说:“我知道你怀疑我,我没有别的意思,不过是想了却过去的缘分罢了。”话还没说完,仆人拿着棍棒推门进来。女子大喝一声道:“你快把家伙扔掉!摆上酒来,我要与你家主人道别!”仆人听了赶紧扔了棍棒,就好像旁边有人夺走一样。

赞赏

长按







































南京治白癜风最好的医院
中科荣膺公益中国

转载请注明:http://www.balesitanyou.com/lzzysp/2172.html