网上药店
您现在的位置: 聊斋志异 >> 聊斋志异译文 >> 正文 >> 正文

聊斋志异妖术二

来源:聊斋志异 时间:2023/12/16

时间不长就到了第三天,于公端坐旅舍,安静地观察,一整天都设有病。到了夜晚,关闭门窗开着灯,手托往剑柄坐舍中。大概一小时的时候,也没有发现什么问题,刚想着睡觉,忽然间听到窗户缝隙窣窣有声。急看之,有一个小人拿着武器进来,站地上,有一个人高。于公捉劍立起,向小人击之,飘忽不定沒有击中。于是虚小,复寻窗隙,意欲跳跑。公疾祈之,应手而倒。以烛照看,原来是个纸人,已经是要断了。公不敢睡,又坐着等待之。超过了一小时,有一物穿窗而入,看着像鬼。一落地,用剑击杀,断而归两,皆蠕动,害怕它再起来,又连续击之,剑剑都中,其声不软。看到,则是士偶,片片已碎。于是公移坐窗下,目注隙中。久之,听闻窗外如牛喘,有物推窗棂,房壁震摇,其势欲倾,公惧怕覆压,心里话,不如出门而斗之,于是我脱衣服,跑出去。看到一个巨大的鬼,与房檐高,在不太明显的月光下,见其面黑如煤,,眼闪烁着黄光,赤身露体光足,手拿弓而腰插箭。公惊讶,鬼则弯弓射箭。公以剑拨矢,矢坠落,欲击之,则又关闭了。公急跃壁,矢贯于壁,战战有声。鬼发怒,拨佩刀,挥如风,向公力劈。公猱进,刀中庭石,石立断。公出其股间,削鬼足踝,铿然有声。鬼益怒,吼声如雷,转身又剁。公又伏身入。刀落,断公裙。公已经到了胁下,猛斫之,亦铿锵有声,鬼倒仆而僵。公乱击之,声硬如析。用烛照之,是一种木偶,高大像人-样。弓矢尚缠腰际,面目狰狞;剑击处,皆有血出。公因秉烛等待天明,方知鬼物都是算卦先生派来的,欲致人于死地,以此证明他的占卜之术高明!

转载请注明:http://www.balesitanyou.com/lzzyyw/12880.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了